Страницы

среда, 26 сентября 2012 г.

27 сентября - День воспитателя и всех дошкольных работников

Сложнейшая, но удивительная профессия... Да что там профессия! Образ жизни, который вовсе не каждому по плечу.

Тут от ОДНОГО СВОЕГО Почемучки родители частенько за голову хватаются. Сотни раз ответь, повтори, улыбнись, похвали, задумайся, удивись... Детский голосок, словно колокольчик, целый день звенит, перемещаясь из одной комнаты в другую. Целый день, то ноги по полу стучат, будто проверяя нервы соседей снизу его на прочность, то неудержимый хохот и визг, то (после некоторого обманчивого затишья) непоправимо исчерченные фломастерами обои, то невозвратно разбитая любимая бабушкина чашка...
А то вдруг простенький вопрос из юных уст, но родители в тупике, потому что на ответ не хватает всей жизни многим мыслителям... Ну а теперь представьте, что таких философов, непосед, хохотушек и художников-декораторов))) собралась целая группа!
Что же это за люди, выдерживающие колоссальные нагрузки, но остающиеся в Царстве Детства? Они любят свою работу, вечно придумывают что-то новое и плачут, когда очередная смена подросшей малышни покидает родной детский сад, поступая в школу...
Спасибо за ваши сердца, ваш труд, ваши успехи, становящиеся успехами наших детей! Здоровья, неиссякаемой энергии, детства в душе и радости от каждого дня! Всем нынешним и будущим воспитателям, верно выбравшим свою профессию, с любовью и уважением посвящаю!

Худ. Vicente Romero Redondo

М. Ю. Лермонтов
* * *
Ребенка милого рожденье
Приветствует мой запоздалый стих.
Да будет с ним благословенье
Всех ангелов небесных и земных!
Да будет он отца достоин,
Как мать его, прекрасен и любим;
Да будет дух его спокоен
И в праве тверд, как божий херувим.
Пускай не знает он до срока,
Ни мук любви, ни славы жадных дум;
Пускай глядит он без упрека,
На ложный блеск и ложный мира шум;
Пускай не ищет он причины,
Чужим страстям и радостям своим,
И выйдет он из светской тины
Душою бел и сердцем невредим!


З. Александрова

Худ. Thomas Sierak
ТОПОТУШКИ
Топ, топ, топотушки...
Удивляются игрушки,
На окошко прыгнул кот :
Оля по полу идет!
Ходит не ладошками,
А топочет ножками,
Маленькими ножками,
Красными сапожками.
И сама удивлена,
Что не падает она!





О. Мандельштам
Худ. Bob Byerley
ОДЕЯЛЬНАЯ СТРАНА
Лег в постель. Закутался. Согрелся.
Подавайте мне теперь сюда
Все игрушки – кубики и рельсы,
Корабли, сады и города.

Два холма – под одеялами коленки,
И простынь бушует океан.
Города и башни ставлю к стенке
На крутой подушечный курган.

По холмам двойного одеяла,
По горам подушечной страны
Оловянная пехота пробежала
И прошли индийские слоны.

Я гляжу, как ласковый хозяин,
Как хороший, добрый великан,

На равнину шерстяных окраин
И на полотняный океан.


Д. Хармс
Худ. Владимир Волегов
КОШКИ 
Однажды по дорожке
Я шел к себе домой.
Смотрю и вижу: кошки
Сидят ко мне спиной.

Я крикнул: - Эй, вы, кошки!
Пойдемте-ка со мной,
Пойдемте по дорожке,
Пойдемте-ка домой.

Скорей пойдемте, кошки,
А я вам на обед
Из лука и картошки
Устрою винегрет.

- Ах, нет!- сказали кошки.-
Останемся мы тут!
Уселись на дорожке
 И дальше не идут.
Худ. Владимир Волегов


Саша Черный
МОЙ РОМАН


Кто любит прачку, кто любит маркизу,
У каждого свой дурман,-
А я люблю консьержкину Лизу,
У нас - осенний роман.

Пусть Лиза в квартале слывет недотрогой,-
Смешна любовь напоказ!
Но все ж тайком от матери строгой
Она прибегает не раз.

Свою мандолину снимаю со стенки,
Кручу залихватски ус...
Я отдал ей все: портрет Короленки
И нитку зеленых бус.

Тихонько-тихонько, прижавшись друг к другу,
Грызем соленый миндаль.
Нам ветер играет ноябрьскую фугу,
Нас греет русская шаль.

А Лизин кот, прокравшись за нею,
Обходит и нюхает пол.
И вдруг, насмешливо выгнувши шею,
Садится пред нами на стол.

Каминный кактус к нам тянет колючки,
И чайник ворчит, как шмель...
У Лизы чудесные теплые ручки
И в каждом глазу - газель.

Для нас уже нет двадцатого века,
И прошлого нам не жаль:
Мы два Робинзона, мы два человека,
Грызущие тихо миндаль.

Но вот в передней скрипят половицы,
Раскрылась створка дверей...
И Лиза уходит, потупив ресницы,
За матерью строгой своей.

На старом столе перевернуты книги,
Платочек лежит на полу.
На шляпе валяются липкие фиги,
И стул опрокинут в углу.

Для ясности, после ее ухода,
Я все-таки должен сказать,
Что Лизе - три с половиною года...
Зачем нам правду скрывать?


Худ. Thomas Sierak


Худ. Bob Byerley

Б. Заходер. НИКТО
Завелся озорник у нас.
Горюет вся семья.
В квартире от его проказ
Буквально нет житья!

Никто с ним, правда, не знаком,
Но знают все зато,
Что виноват всегда во всем
Лишь он один - НИКТО!

Кто, например, залез в буфет,
Конфеты там нашел
И все бумажки от конфет
Кто побросал под стол?

Кто на обоях рисовал?
Кто разорвал пальто?
Кто в папин стол свой нос совал?
НИКТО, НИКТО, НИКТО!

- НИКТО - ужасный сорванец!
Сказала строго мать. -
Его должны мы наконец
Примерно наказать!

НИКТО сегодня не пойдет
Ни в гости, ни в кино!
Смеетесь вы?
А нам с сестрой
Ни капли не смешно!


Е. Благинина
УМОРИЛАСЬ

Худ. Владимир Волегов
Солнце жёлтым косяком
Улеглось на лавке.
Я сегодня босиком
Бегала по травке.

Я видала, как растут
Острые травинки,
Я видала, как цветут
Синие барвинки.

Я слыхала, как в пруду
Квакала лягушка,
Я слыхала, как в саду
Плакала кукушка.

Я видала гусака
У цветочной грядки.
Он большого червяка
Расклевал у кадки.

Я слыхала соловья -
Вот певун хороший!
Я видала муравья
Под тяжёлой ношей.

Я такому силачу
Два часа дивилась...
А теперь я спать хочу,
Ну вас, уморилась...



Худ. Thomas Sierak
В. Брюсов
***
Спи, мой мальчик! Птицы спят;
Накормили львицы львят;
Прислонясь к дубам, заснули
В роще робкие косули;
Дремлют рыбы под водой;
Почивает сом седой.

Только волки, только совы
По ночам гулять готовы,
Рыщут, ищут, где украсть,
Разевают клюв и пасть.
Ты не бойся, здесь кроватка,
Спи, мой мальчик, мирно, сладко.

Спи, как рыбы, птицы, львы,
Как жучки в кустах травы,
Как в берлогах, норах, гнездах
Звери, легшие на роздых...
Вой волков и крики сов,
Не тревожьте детских снов!

Р. Сеф
Худ. Norman Rockwell
С Л Ё З Ы
Ты можешь плакать
Двадцать дней
И двадцать пять ночей,
Пока
Из горьких слез твоих
Не побежит ручей.
Ты можешь плакать
И тогда,
Когда
Соленая вода
Через леса
И города
Рекой польется к морю.
Ты можешь плакать
Много лет,
Пока не станешь
Стар и сед,
Но слезы не спасут от бед
И не помогут горю.

А если это ясно,
То не реви
Напрасно.


В. Берестов

Худ. Thomas Sierak
ЗНАКОМЫЙ
Сегодня вышел я из дома,
Пушистый снег лежит кругом.
Гляжу - навстречу мой знакомый
Бежит по снегу босиком.

И вот мы радости не прячем,
Мы - неразлучные друзья.
Визжим, и прыгаем, и скачем -
И он, и я, и он, и я!

Объятья, шутки, разговоры.
-Ну как живёшь? Ну как дела?-
Вдруг видим, кошка вдоль забора,
Как тень на цыпочках прошла.

- Побудь со мной ещё немного!-
Но я его не удержал.
"Гав! Гав!"- сказал знакомый строго,
Махнул хвостом и убежал.



А. Усачёв

О ЧТЕНИИ
Donald Zolan
Читать ужасно интересно:
Вы можете сидеть, лежать
И - не сходя при этом с места -
Глазами книгу ПРОБЕЖАТЬ!

Да - да! Читать - ХОДИТЬ ГЛАЗАМИ:
За ручку с мамой, после - сами.
Ходить – ведь это же пустяк,
Не бойтесь сделать первый шаг!

Споткнулись раз, другой...
И вдруг вы
Прочли подряд четыре буквы
И вы пошли, пошли, пошли -
И слово первое прочли!

От слова к слову - как по кочкам -
Помчитесь весело по строчкам...
И так научитесь читать -
Как бегать,
прыгать...
Как летать!

Я знаю, скоро по странице
Порхать вы станете как птицы...
Ведь необъятен и велик,
Как небо -
мир волшебный книг!



И спасибо всем, кто дочитал до конца! 
Ваша Агния

Комментариев нет:

Отправить комментарий