Страницы

понедельник, 1 февраля 2016 г.

Очарование обезьяньего племени

Merriam D. Ode de Papillon (2001)
Совсем скоро (8 февраля 2016 г.) вступит на свой зодиакальный трон символ года – Обезьяна. Пришло время рассказать и о ней, как мы уже говорили о змее, лошади, козе (овце).

Сегодня постараюсь познакомить вас с некоторыми любопытными фактами, в том числе о том, как образ обезьяны отразился в искусстве.



Соломко С. С. The girl with monkey
Источник
Если сравнить, как испокон веков относились к обезьянам представители восточной и западной культур, выясняется, что, первые, несмотря на исторически сложившееся близкое «соседство» и отличное знание издержек непоседливого и непростого характера этих животных, всё-таки в целом относились к ним гораздо терпимее, отдавая дань (наряду с прочими качествами) их уму, находчивости, изобретательности, хитрости.
Косон Охара (1877-1945).
Обезьяна, ловящая отражение Луны.
1927

В некоторых странах (к примеру, в Древнем Египте и в Древней Индии) обезьяны и вовсе были вознесены на головокружительно почетные высоты, считаясь священными.

В китайском зодиаке Год обезьяны характеризуется как время развития, благоприятное для различных начинаний (хотя в целом китайский взгляд на символику этого животного очень многогранен!).

А в Японии, например, до сих пор считается, что игрушечные обезьянки защищают ребенка. Думаю, многим хорошо знакомы и Мидзару, Кикадзару и Ивадзару – три мудрые обезьяны, символизирующие буддистскую идею: не видеть, не слышать, не говорить зла. Почему для воплощения этой идеи выбрали именно образы обезьян? Оказывается, по-японски слова «не вижу, не слышу, не говорю» звучат как приведенные выше имена, а их окончание «дзару» похоже на японское слово «обезьяна» ( сару).
О символической троице мудрых обезьянок можно говорить очень и очень долго, но мы этого сегодня делать не будем, а покинув Восток, отправимся на Запад.
Шарден Ж.-Б. Обезьяна-художник.
1740
В западной традиции, получившей опыт знакомства гораздо позже, вначале доминировало крайне отрицательное отношение к этой, по их мнению, уродливой копии человека. Считалось, что в ней, как в зеркале, нам явлены все самые неприглядные человеческие черты и качества. Потому в раннем Средневековье обезьяну отождествляли с образом грешника, образом порока и зла. Да что уж там скромничать, даже с самим дьяволом! Постепенно эти взгляды, хотя и с трудом, но смягчались. Образ обезьяны начал получать и другое символическое наполнение.
ван Кессель Ф. (1648-1696).
Карточная игра на гауптвахте
Существует латинское выражение «Ars simia naturae», которое буквально переводится (возможно, вы удивитесь) как «Искусство – обезьяна природы». Именно способность копировать реальный мир, преобразуя его при этом в своем творчестве (иначе говоря, «обезьянничать»), отличает художника. Неудивительно, что обезьян стали изображать на картинах в этом образе. Можно считать мастеров-фламандцев «пионерами» такой моды, появившейся в XVIII веке, а затем перенятой и живописцами других стран. Дальше – больше. Художники на своих полотнах «заставляли» приматов заниматься и другими характерными для человека, но нетипичными для животных, делами.
Худ. Дональд Роллер Уилсон
В современном изобразительном искусстве мы тоже можем найти такого рода примеры.

Но это всё-таки больше экзотика, а вот в литературе обезьян «очеловечивают» гораздо чаще и охотнее. Особенно трудно писателю удержаться от того, чтобы показать на примере столь похожего на нас существа, как поступать НЕ следует.

Один из лучших способов это сделать – создать басню.

Запаситесь терпением и прочитайте басню Льва Николаевича Толстого. (Если не запасётесь, будете очень похожи на её героиню)).

Л. Н. Толстой
Обезьяна и горох (басня)
Обезьяна несла две полные горсти гороху. Выскочила одна горошинка; обезьяна хотела поднять и просыпала двадцать горошинок. Она бросилась поднимать и просыпала всё. Тогда она рассердилась, разметала весь горох и убежала.

Или хрестоматийная, недавно отметившая своё 200-летие, но не ставшая от этого менее актуальной, басня прославленного мастера названного жанра Ивана Андреевича Крылова (к слову, не однажды использовавшего образ обезьяны в своих произведениях).

И. А. Крылов
Зеркало и Обезьяна
Мартышка, в Зеркале увидя образ свой,
   Тихохонько Медведя толк ногой:
   «Смотри-ка, – говорит, – кум милый мой!
         Что это там за рожа?
   Какие у нее ужимки и прыжки!
   Я удавилась бы с тоски,
Когда бы на нее хоть чуть была похожа.
         А ведь, признайся, есть
Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:
Я даже их могу по пальцам перечесть». –
   «Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?» –
         Ей Мишка отвечал.
Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.
         ____________

         Таких примеров много в мире:
Не любит узнавать никто себя в сатире.
         Я даже видел то вчера:
Что Климыч на руку нечист, все это знают;
         Про взятки Климычу читают,
   А он украдкою кивает на Петра.
1815

Худ. Дональд Роллер Уилсон
У Крылова еще одна широко известная басня – «Квартет» (1811). Помните? В ней «проказница-Мартышка, Осел, Козел да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет». Играть на музыкальных инструментах они не умели, но искренне считали, что главное – сесть в правильном порядке (причём эту версию первой выдвинула именно «сообразительная» представительница человекообразных).

Так вот, оказывается, эта басня через много-много лет вдохновила советского детского поэта Агнию Львовну Барто на одноименное стихотворение для детей. Как это обычно бывает у Барто, оно не менее действенно, чем басня.

Агния Барто
Квартет
Басню выбрали давно,
Распределили роли,
Решило выступить звено
На утреннике в школе.

Решили девочки прочесть
«Квартет», такая басня есть.

Светлане роль не подошла:
- Я вовсе не упряма,
Зачем же мне играть осла?
Мне не позволит мама.

Артистки начали шуметь.
Одна кричит: - Она медведь,
А вовсе не мартышка! –
Кричит другая: - Чур-чура,
Сказала я еще вчера –
Я косолапый мишка!

Проходит день и два денька,
Потом проходит пять,
На репетицию никак
Артисток не собрать.

Пришел козел и сел за стол,
Но нету соловья.
- Ну, если так, – сказал козел,
Тогда уйду и я!

Проказница мартышка
Умчалась на каток,
А косолапый мишка,
Схватив свое пальтишко,
Пустился наутек.

То нет мартышки,
То козла
Куда-то тетя увезла,
То мишка косолапый
Ушел на лыжах с папой!

Когда в товарищах согласья нет,
Не прочитать им и «Квартет».
1934

Так что у обезьян к людям тоже могут быть претензии. И еще одну из них обосновал в своем стихотворении другой советский детский поэт.

 Владимир ОРЛОВ
Потомки и предки
Мы в зоопарке
Порой с удивлением
За обезьяньим следим
Поведением.
А обезьяны порой
С удивлением
Тоже за нашим
Следят поведением.

Споры идут
В выражениях громких:
Предков смущают
Манеры потомков:
«То ль эволюция
Недоглядела,
То ли еще
Продолжается дело.
То ли причина
В какой-то причуде?
В общем, не все еще
Выбились в люди!»

А в рассказе Михаила Зощенко «Очень умные обезьянки» (из цикла «Умные животные») эта претензия проиллюстрирована ярким примером.
Крайне невоспитанный посетитель зоосада не только «смутил предков манерами», но получил от них заслуженный урок.
Начинается рассказ так.

Худож. М. А. Скобелев
Очень интересный случай был в зоологическом саду.
Один человек стал дразнить обезьянок, которые сидели в клетке.
Он нарочно вытащил из кармана конфетку и протянул ее одной обезьянке. Та хотела взять, а человек ей не дал и снова спрятал конфетку.
Потом он опять протянул конфетку и опять не дал. Да еще вдобавок довольно сильно ударил обезьянку по лапке.
Вот обезьянка рассердилась – зачем ее ударили. Она высунула лапку из клетки и в один момент схватила шапку с головы этого человека.
И начала эту шапку мять, топтать и зубами рвать.
Вот человек стал кричать и звать сторожа. А в этот момент другая обезьянка схватила человека сзади за пиджак и не выпускает…

И это еще не все мытарства, которые выпали на его долю!

А в некоторых литературных произведениях рассказывается об обезьянах, и вовсе напоминающих своим разумным поведением человека.
Например, персонаж романа Жюля Верна «Таинственный остров» Юпитер (или для друзей  Юп, а то и дядюшка Юп).
Люди, волей судьбы оказавшиеся на необитаемом острове, однажды поймали проникшего к ним в жилище огромного орангутана. Они решили оставить его у себя и вскоре убедились в том, что не прогадали.

В те часы, когда Юп не был занят перевозкой дров или лазаньем по деревьям, он большей частью проводил время в кухне, старательно подражая Набу во всем, что тот ни делал.
Учитель проявлял большое терпение и усердно обучал своего воспитанника, а воспитанник был очень понятлив и извлекал из уроков большую пользу.
Можно себе представить, какое удовольствие доставил дядюшка Юп колонистам, когда он неожиданно явился прислуживать к столу с салфеткой под мышкой! Ловкая, внимательная обезьяна прекрасно справилась со своими обязанностями: подносила блюда, разливала чай, сохраняя при этом полнейшую серьезность, когда все смеялись до упаду.
Пенкроф был прямо в восторге.
- Юп, еще супу!
- Юп, немного агути!
- Юп, тарелку!
- Браво, Юп! Молодец, Юп! – слышалось со всех сторон.
Юп, нисколько не смущаясь, все исполнял и за всем следил.
Он даже покачал своей умной головой, когда Пенкроф повторил свою старую шутку:
- Видно, вам придется удвоить жалованье, Юп!
Незачем говорить, что оранг совершенно освоился в Гранитном Дворце. Он часто ходил в лес вместе с хозяевами, но ни разу не проявил желания убежать. Забавно было видеть, как он расхаживал по лесу, положив на плечо вместо ружья тросточку, которую сделал для него Пенкроф; как быстро карабкался он на дерево, чтобы сорвать какой-нибудь плод. Если колеса повозки увязали в грязи, Юп одним мощным усилием умел их вытащить.
- Что за молодец! – восклицал Пенкроф. – Будь он так же зол, как добр, с ним трудно было бы справиться…

Чудеса, да и только! Трудно не поддаться обаянию этого человекообразного (во всех смыслах) героя и не начать мечтать иметь такого же «помощника» дома. Однако не всё так просто!

Почитаем отрывок из другого произведения.

А. И. Куприн.
Марья Ивановна (отрывок)
Марьей Ивановной называлась обезьяна, самка, из породы павианов. Вероятно, это разновидность породы, потому что она мала ростом, но красный с синим зад, сложение тела и немного лающий голос убеждают меня в моем мнении.
Подарили мне ее мои друзья, зная, что я очень люблю животных, но, конечно, подарили с коварным расчетом, чтобы от нее избавиться. Летом, на даче, привязанная на цепи, она, должно быть, была еще кое-как выносима. Но представьте себе эту обезьяну зимой, в квартире!.. А на улице нельзя было бы оставить, потому что сейчас же начнется кашель, чахотка, наступит смерть... В квартире, да еще в квартире хорошо устроенной... Впрочем, я попробую пожаловаться поподробнее.
(…) В доме у нас все ее любили и внимательно ухаживали за ней. Больше всего ей нравились бананы, орехи, яблоки, арбузы и вообще зелень. Все это доставлялось в таком огромном количестве, которое влекло за собою совсем неприятные последствия. Но когда настали холода и пришлось ее перевести в комнату, тогда нам всем житья не стало от нее. Она ободрала все обои вокруг себя, разбила стекло, перебила посуду, опрокинула верхний этаж буфета, разломала на кусочки венский стул... и поломала и перегрызла все детские игрушки.
Правда, у нас было для нее маленькое утешение, – крошечный приблудный щенок.
Она приняла его с явным удовольствием в материнские объятия и постоянно сидя держала его между передними лапками. Но тут образовалась новая опасность. Если кто-нибудь подходил к ней во время ее материнских чувств, то она рычала, кашляла и кусалась, как настоящая мать, которая отстаивает своего ребенка.
Словом, в конце концов мне пришлось сделать то же самое, что сделали люди, которые подарили мне это животное. Я, в свою очередь, подарил Марью Ивановну моему доброму знакомому, клоуну, который с удовольствием взял ее
(1914)

Худ. В. Черноглазов
Вторит Александру Куприну и писатель Борис Житков, рассказ которого «Про обезьянку» описывает удивительно похожую историю. Только ее герой – мальчишка, взявший у одноклассника макаку Яшку.

Мне было двенадцать лет,  и я учился в школе.  Раз на перемене подходит ко мне товарищ мой Юхименко и говорит:
- Хочешь, я тебе обезьянку дам?
Я не поверил – думал, он мне сейчас штуку какую-нибудь устроит, так что искры из глаз посыплются, и скажет: вот это и есть «обезьянка». Не таковский я.
- Ладно, - говорю, - знаем.
- Нет,  -  говорит,  -  в самом деле.  Живую обезьянку. Она хорошая. Ее Яшкой зовут. А папа сердится.
- На кого?
- Да на нас с Яшкой.  Убирай, говорит, куда знаешь. Я думаю, что к тебе всего лучше.
После уроков пошли мы к нему. Я все еще не верил. Неужели, думал, живая обезьянка у меня будет? И все спрашивал, какая она. А Юхименко говорит:
- Вот увидишь, не бойся, она маленькая.
Действительно, оказалась маленькая. Если на лапки встанет, то не больше полуаршина.  Мордочка сморщенная,  старушечья,  а  глазки живые,  блестящие.
Шерсть на ней рыжая,  а  лапки черные.  Как будто человечьи руки в перчатках черных. На ней был надет синий жилет.
Юхименко закричал:
- Яшка, Яшка, иди, что я дам!
И  засунул руку в  карман.  Обезьянка закричала:  «Ай!  ай!» -  и в два прыжка вскочила Юхименке на руки. Он сейчас же сунул ее в шинель, за пазуху.
- Идем, - говорит.
Я глазам своим не верил.  Идем по улице,  несем такое чудо,  и никто не знает, что у нас за пазухой

Вскоре чувство радости от обладания необычным питомцем дополнилось и другими чувствами… Неизбежно последовали проказы, скандалы и, как итог, пришлось сплавить Яшку очередному однокласснику.
Что поделать, если не слишком приспособлены обезьяньи «марьи ивановны» и «яшки» для жизни в квартире! Сто раз подумать стоит даже перед тем, как заводить кошечек-собачек-рыбок!..

Но отбросим шутки и вспомним слова, которые подарил человечеству английский писатель Редьярд Киплинг в своей лучшей книге. Они гласят (немного перефразирую), что люди и животные – одной крови!
Представьте же теперь мое удивление, когда ту же самую мысль, просто чуть иначе сформулированную, я обнаружила в одном из стихотворений в прозе Ивана Сергеевича Тургенева!

Иван Тургенев
Морское плавание (стихотворение в прозе)
Я плыл из Гамбурга в Лондон на небольшом пароходе. Нас было двое пассажиров: я да маленькая обезьяна, самка из породы уистити, которую один гамбургский купец отправлял в подарок своему английскому компаньону.
Уистити (игрунка)
Она была привязана тонкой цепочкой к одной из скамеек на палубе и металась и пищала жалобно, по-птичьи.
Всякий раз, когда я проходил мимо, она протягивала мне свою черную, холодную ручку – и взглядывала на меня своими грустными, почти человеческими глазенками. Я брал ее руку – и она переставала пищать и метаться.
Стоял полный штиль. Море растянулось кругом неподвижной скатертью свинцового цвета. Оно казалось невеликим; густой туман лежал на нем, заволакивая самые концы мачт, и слепил и утомлял взор своей мягкой мглою. Солнце висело тускло-красным пятном в этой мгле; а перед вечером она вся загоралась и алела таинственно и странно.
Длинные прямые складки, подобные складкам тяжелых шелковых тканей, бежали одна за другой от носа парохода и, все ширясь, морщась да ширясь, сглаживались наконец, колыхались, исчезали. Взбитая пена клубилась под однообразно топотавшими колесами; молочно белея и слабо шипя, разбивалась она на змеевидные струи, – а там сливалась, исчезала тоже, поглощенная мглою.
Непрестанно и жалобно, не хуже писка обезьяны, звякал небольшой колокол у кормы.
Изредка всплывал тюлень – и, круто кувыркнувшись, уходил под едва возмущенную гладь.
А капитан, молчаливый человек с загорелым сумрачным лицом, курил короткую трубку и сердито плевал в застывшее море.
На все мои вопросы он отвечал отрывистым ворчанием; поневоле приходилось обращаться к моему единственному спутнику – обезьяне.
Я садился возле нее; она переставала пищать – и опять протягивала мне руку.
Снотворной сыростью обдавал нас обоих неподвижный туман; и погруженные в одинаковую, бессознательную думу, мы пребывали друг возле друга, словно родные.
Я улыбаюсь теперь... но тогда во мне было другое чувство.
Все мы дети одной матери – и мне было приятно, что бедный зверок так доверчиво утихал и прислонялся ко мне, словно к родному.
Ноябрь 1879

Обращаю ваше внимание на то, что «Книга джунглей» Киплинга опубликована в 1893-1894 гг., а стихотворение Тургенева «Морское плавание» написано лет на 15 раньше.

Мы пока совсем не упомянули о том, как «обезьянья тема» отразилась в музыке. Здесь тоже можно найти немало любопытного. И я имею в виду не только милые детские песенки)))

К примеру, одна из успешных британских рок-групп носит необычное название «Arctic Monkeys» (что можно перевести, как «Арктические мартышки»). И пусть вас не вводит в заблуждение название, потому как их творчество адресовано взрослым.

Или рок-группа «100 Monkeys» (США), одна из песен которых называется «The Monkey Song».


А еще у известной французской певицы Милен Фармер есть песня «Monkey me» (2013). Интересно, что это музыкальное произведение появилаось на свет благодаря книге Тристана Гарсии «Мемуары из джунглей», героиней которой является обезьяна.

Вот пока и всё!

Мне осталось только сказать, что существует еще огромное количество различных произведений литературы и искусства, так или иначе связанных с нашей сегодняшней героиней. 
Предлагаю также познакомиться со списком литературных произведений, среди персонажей которых (не обязательно главных) были обезьяны.
Среди этих произведений, разумеется, есть и сказки разных народов мира. Однако хотелось бы предупредить, что далеко не все из них предназначены для детского чтения (особенно это касается своеобразных африканских сказок)!

И спасибо всем, кто дочитал до конца!
С уважением,
ваша Агния.

При подготовке поста использованы материалы следующих изданий, имеющихся в фонде ОУООПН:
Турскова, Т. А. Новый справочник символов и знаков / Т. А. Турскова. – Москва : РИПОЛ КЛАССИК, 2003. – 800 с. – (Необычные справочники).
Холл, Дж. Словарь сюжетов и символов в искусстве / Дж. Холл ; пер. с англ. и вступ. ст. А. Е. Майкапара. – Москва : Крон-Пресс, 1997. – 656 с. : ил.
Некоторые литературные произведения,
среди персонажей которых были обезьяны

Сказки народов мира

Сказки народов Азии
Афганская сказка «У страха глаза велики».
Бирманская сказка «Путешествие к царю обезьян».
Вьетнамские сказки: «Волшебная обезьянка». «Золотая пещера и серебряная пещера». «Как обезьяна расправилась с тигром». «Как появились обезьяны». «Черепаха и обезьяна».
Индийские сказки: «Благодарные звери». «Жена-обезьяна».  «Жена обезьяны». «Зять-обезьяна». «Обезьяна, тигр и царевна». «О собаке, кошке и обезьяне». Мифы об обезьяноподобном божестве Ханумане.
Индонезийские сказки: «Белая обезьяна». «Друг Обезьяна и друг Черепаха». «Злыдень, царь обезьян». «Кот и обезьянки». «Сова-коврижница и обезьяны». «Черепаха и обезьяна».
Китайские сказки: «Как проучили лисицу». «Ленивая мартышка». «Обезьяна в роли судьи». «Обезьяна и верблюд». «Обезьяна и кузнечик». «Обезьяна и черепаха». «Обезьянка торгует персиками». «Обиженная обезьянка». «Самоуверенная мартышка». «Умная обезьяна».
Тайские сказки: «Жадный сосед». «Чудовище с четырьмя ртами и пятью носами».
Тибетская сказка «Песок и обезьяны».
Японские сказки: «Девочка, вьюн и обезьяна». «Медуза и обезьяна». «Невеста обезьяны». «Обезьяна с обрезанным хвостом». «Отчего у обезьяны короткий хвост». «Печень живой обезьяны». «Сражение обезьяны с крабом». «Царь обезьян и волшебная монета». «Ямори».

Сказки народов Океании
Филиппинские сказки: «Война стрекоз и обезьян». «Как люди воевали с обезьянами». «Как появились обезьяны». «Кролик и Обезьяна». «Медуза и обезьяна». «Обезьяна и кот». «Обезьяна и крокодил». «Обезьяна и черепаха». «Обезьяна, собака и буйвол». «Почему обезьяны умные». «Хуан Пусонг Полосатый и обезьяна».

Сказки народов Африки
«Борьба за источник». «Глупая гиена». «Два друга – Кролик и Обезьяна». «Детеныш леопарда и детеныш обезьяны». «Жадная женщина». «Как павиан боролся со львом». «Как поссорились гиена и павиан». «Как появились Хадзапи». «Как шакал с леопардом судился». «Лев и обезьяна». «Лев, Обезьяна и умная Птица». «Леопард, заяц и бабуин». «Леопард, Олень и Обезьяна». «Неблагодарный леопард». «Обезьяна и бегемот». «Обезьяна и крокодил». «Обезьяна и кролик». «Обезьяна и Черепаха». «Обезьяна, питон и заяц». «Почему обезьяна живет на деревьях». «Почему обезьяны похожи на людей». «Почему павиан таращит глаза». «Происхождение обезьян». «Сватовство к принцессам-ящерицам». «Хитрая мартышка».

Сказки народов Америки
«Джуко, Куруго и Адуго». «Как обезьяна поссорилась с крабом». «Обезьяна и агути». «Обезьяна и алуа». «Обезьяна и конфета». «Обезьяна и ягуар». «Обезьяна, морская свинка и ягуар, или Легенда о том, как появился огонь». «Ягуар, олень и обезьяна».

Литературные произведения

Для маленьких читателей
Барто А. Л. Квартет (стихотворение).
Берестов В. Д. Мартышкины качели (стихотворение).
Житков Б. С. Про обезьянку.
Заходер Б. В. Мартышкин дом (сказка). Обезьянки (стихотворение).
Зощенко М. М. Очень умные обезьянки. Приключения обезьяны.
Киплинг Р. Маугли (Книга джунглей).
Крылов И. А. Басни (Зеркало и Обезьяна. Квартет. Мартышка и очки. Обезьяны).
Линдгрен А. Пеппи Длинныйчулок (персонаж – обезьянка по имени господин Нельсон).
Маршак С. Я. Обезьяна. Обезьяна на велосипеде. Обезьянка (стихотворения).
Мезинов Л. А. Обезьянка (стихотворение).
Орлов В. Потомки и предки (стихотворение)
Остер Г. Б. Зарядка для хвоста. 38 попугаев.
Родари Д. Обезьяны-путешественницы.
Толстой Л. Н. Прыжок. Обезьяна и горох.
Успенский Э. Н. Про девочку Веру и обезьянку Анфису. Школа клоунов.
Чёрный Саша. Мартышка (стихотворение, 1920)
Чуковский К. И. Бармалей. Доктор Айболит.
Янссон Т. Обезьяна (рассказ, перевод Л. Брауде).

Для взрослых читателей
Азимов А. Перст обезьяны.
Берроуз Э. Р. Тарзан – приемыш обезьяны.
Буль П. Планета обезьян.
Бунин И. А.  С обезьяной (стихотворение).
Гарднер Э. С. Дело о мифических обезьянках. Дело смеющейся гориллы (варианты названия: Оскал гориллы. Улыбка гориллы).
Гауф В. Обезьяна в роли человека (вариант названия: Человек-обезьяна).
Грин А. С. Обезьяна (рассказ).
Груэн С. Дом обезьян.
Каплер А., Корецкий В. Полосатый рейс.
Кинг С. Обезьяна.
Куприн А. И. Марья Ивановна.
Мураками Х. Токийские легенды (Обезьяна из Синагавы).
По Э. А. Убийство на улице Морг.
Солоухин В. А. У зверей (стихотворение).
Тургенев И. С. Морское плавание (стихотворение в прозе).
Хрущева Н. Обезьяна и дрессировщица (стихотворение).
Эзоп. Лисица и обезьяна.

Писатели-натуралисты, которые писали об обезьянах
Акимушкин И. И.
Дж. Даррелл с шимпанзе
Гржимек Б.
Гудолл Дж. (Лавик-Гудолл).
Даррелл Дж.
Ладыгина-Котс Н. Н.
Мак-Киннон Дж. По следам рыжей обезьяны.
Фосси Д. Гориллы в тумане.
Чаплина В. Малышка.

6 комментариев:

  1. Агния! Какой труд проделан!
    Дала своим школярам задание такой список составить- скудный составили)
    Сделаю ссылку на ваш блог, если не возражаете) - пусть знают, какая она популярная в литературе- обезьянка))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вы попали в точку, Светлана, потрудиться пришлось!)) С огромным удовольствием разрешаю дать ссылку. Пусть, кроме всего прочего, будет им наглядным примером: кто ищет - тот всегда найдёт!)

      Удалить
  2. Очень полная познавательная подборка! Здорово! Спасибо!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, спасибо!!! Подборка постепенно пополнялась, пока я волевым усилием не приняла решение прекратить процесс) Так что она большая, но могла бы еще подрасти).

      Удалить
  3. С удовольствием прочитала пост, послушала песни, умилилась над картинками, порадовалась за всех обезьянок, к коим по гороскопу принадлежу и я, ну а библиография, как всегда, выше всяких похвал!

    ОтветитьУдалить