Так сложилось, что этим летом шальная отпускная
судьба забросила меня на Южный Урал и среди мест, где посчастливилось побывать,
оказался и город Уфа. Каково же было мое удивление, когда при подготовке
материала о нашем сегодняшнем герое, неожиданно узнала, что он родился именно в
этом городе и провёл там первые три года своей (увы!) недлинной жизни. Как
говорится, не бывает ничего случайного.
Итак, нам предстоит поговорить о том, кому
довелось прожить жизнь короткую, но необычную, изобилующую резкими поворотами,
взлетами и падениями, встречами и расставаниями, очарованиями и
разочарованиями, наполненную литературным (и не только!) трудом, а также, как
ни грустно, не избежавшую пагубного влияния того бурного застольно-алкогольного
времяпрепровождения, которое частенько увлекает в свои коварные сети нашего соотечественника,
каким бы ремеслом он ни занимался и каких интеллектуальных высот ни достиг…
Этот человек имел славу потрясающего рассказчика.
Не факт, что хороший рассказчик может столь же удачно проявить себя в качестве
писателя. Но наш герой – особая статья! И рассказывать, и переносить свои
устные истории на бумагу он умел блестяще. Вот только… Одним словом, его истории
были такого рода, что оказались под запретом в стране под названием СССР. Нет-нет,
ничего неприличного! Исключительно – правда жизни. Очень неудобная, уморительно
смешная, местами неприглядная, местами абсурдная, которую тогда опубликовать
никто бы не позволил да и не осмелился.
Однако наш герой не мог поступать по-другому.
«Истинное
мужество состоит в том, чтобы любить жизнь, зная о ней всю правду», –
говорил он.
Власть придержащим такая позиция не нравилась. Вместе
им было тесно на 1/6 части суши. Потому-то ему пришлось эмигрировать. И только в
Соединенных Штатах Америки он стал писателем, который увидел свои произведения напечатанными.
В родной стране его книги появились лишь после смерти их создателя.
Пожалуй, пора назвать имя этого человека.
Сергей
Донатович Довлатов
(03.09.1941 – 24.08.1990). Его рост в 196 сантиметров, могучая стать,
мужественное лицо сразу же привлекали к себе повышенное внимание.
Сами понимаете, никто не может оценить внешность
мужчины лучше, чем женщина. А если она к тому же обладает писательским даром,
то и описать ее. Потому дадим слово Людмиле Штерн – журналисту, писательнице,
переводчику. Познакомились они с Довлатовым в 1967 году в одной дружеской
компании.
На вид ему
было лет двадцать пять (оказалось, что двадцать шесть), и он был невероятно
хорош собой. Брюнет с очень короткой стрижкой, крупными, правильными чертами
лица и трагическими восточными глазами. <…>
Довлатов и Ася Пекуровская - первая жена писателя. 1961 |
О,
Господи! Где же я видела эту неаполитанскую наружность? Я определенно встречала
этого человека, такую внешность забыть невозможно. Он встал, оказавшись на голову
выше всех гостей, похлопал себя по карманам, извлек пачку смертоносных сигарет
«Прима» и чиркнул спичкой, лелея огонь в самодельной лодочке из ладоней. И я
вспомнила. Несколько лет назад... Весна... Залитый солнцем Невский проспект,
толпа, сплошной рекой текущая мимо Пассажа, тающие сосульки, с крыш за воротник
капают первые капли, смуглые мальчишки протягивают веточки мимозы. Близится
восьмое марта. Внезапно в толпе образуется вакуум, и в нем я вижу огромного
роста молодого человека с девушкой. Оба в коричневых пальто нараспашку, оба
брюнеты, черноглазы, чернобровы, румяны, ослепительно хороши собой. Они
неторопливо шествуют, держась за руки, –
непринужденные, раскованные, занятые исключительно друг другом. Они знают, что
ими любуются, но «как бы» никого вокруг не замечают, отделенные от остального
мира «магнитным» полем своего совершенства. Они – хозяева жизни. И кажется, что этот первый весенний день принадлежит
только им, только для них светит солнце, и только им протягивают мальчишки
веточки мимозы.
С. Довлатов, П. Вайль и Л. Штерн 1980 |
«Если мы
захотим похвастаться перед инопланетянами совершенством homo sapience, мы
должны послать в космос именно эту пару», –
подумала я. «Ну уж, если не в космос, так в Голливуд. Черт знает как хороши».
Они прошли
мимо, и я смотрела им вслед, пока они не скрылись из виду. Сперва она, а его
стриженый круглый затылок был виден даже у Аничкова моста...
(Людмила Штерн. Эта неаполитанская наружность)
Благодаря своей яркой фактурности будущий
писатель, а в ту пору журналист, однажды чуть не стал «кинозвездой». Об этом
рассказывает друг Довлатова – Евгений Рейн – поэт, писатель, сценарист.
Помню, как
мы приехали с ним писать репортаж о съемках фильма «Бриллианты для диктатуры
пролетариата». В Кадриорге была построена декорация. Летний ресторан имитировал
светскую жизнь 20-х годов, за столиками сидела нарядная публика, среди
статистов были знаменитые актеры –
Кайдановский, Волков. Режиссер фильма был моим старинным знакомым и предложил
нам сняться за одним из столиков. Для Сергея долго искали пиджак, галстук, трость
– и сразу же он стал самым ярким,
самым колоритным человеком на съемочной площадке. Все вокруг залюбовались им.
Вел он себя ловко, свободно, выглядел великолепным денди «прекрасной эпохи».
Панораму решено было начинать с крупного плана Сережи. Потом, как это всегда
бывает, эпизодик этот оказался вырезанным, но кто знает, может быть, сам кадр
где-то сохранился.
(Евгений Рейн. Несколько слов вдогонку)
Но что мы всё о внешности! Личность Сергея
Донатовича была не менее интересной.
Уже упоминалось, что первые три года жизни
Довлатов прожил в Уфе. Это случилось потому, что его рождение и раннее детство
пришлись на годы Великой Отечественной войны. Семья с 1941 по 1943 гг. жила в
эвакуации, а в 1944-ом вернулась в родной Ленинград.
Там Сергей и рос, пока не дорос до поступления на
филологический факультет Ленинградского государственного университета. Правда,
первая попытка получения высшего образования оказалась неудачной.
В
дальнейшем я говорил о причинах ухода – туманно. Загадочно касался неких
политических мотивов.
На самом
деле все было проще. Раза четыре я сдавал экзамен по немецкому языку. И каждый
раз проваливался.
Языка я не
знал совершенно. Ни единого слова. Кроме имён вождей мирового пролетариата. И
наконец меня выгнали. Я же, как водится, намекал, что страдаю за правду.
(Сергей Довлатов)
(Тоже правды ради скажем, что плохая успеваемость во многом объяснялась и тем, что в тот момент Довлатов бурно переживал разрыв с первой женой).
Как итог – отчисление. Однако за два с половиной года обучения успел обзавестись друзьями на всю оставшуюся жизнь.
Как итог – отчисление. Однако за два с половиной года обучения успел обзавестись друзьями на всю оставшуюся жизнь.
Что обычно ждет парня, который «вылетел» из вуза?
Правильно! Крууугом, ша-гооом марш! Довлатова призвали в армию. Ему выпала
непростая служба. Мало того, что все прелести северного экстрима в Коми АССР,
да еще и в исправительно-трудовой системе. Иными словами, охрана заключенных.
Не позавидуешь…
Думаете, кто-нибудь из тех, кто знал Довлатова,
сильно удивился? Ничуть.
Вся его
жизнь – словно специальный, умышленный набор трагикомических происшествий. Он,
словно стыдясь своей физической роскоши, разбивал свое прекрасное лицо знойного
красавца о первый встречный корявый столб. Все вокруг, постепенно набираясь здравомыслия,
с ужасом и восхищением следили за довлатовскими зигзагами. Как? Вылететь из
университета?! И сразу – в армию?! И сразу – в лагерные войска?! Ну – это может
только он!.. Да – это мог только он. Довлатов сразу и до конца понял, что единственные
чернила писателя – его собственная кровь. И тот, кто пишет чем-то другим,
просто обманывает: или служит, или – развлекает. Ну что ж! Довлатов не осуждал
никого.
(Валерий Попов. Кровь — единственные чернила)
А вот что сам Довлатов говорил о своей армейской службе.
Да, писателю важны, необходимы впечатления. И он
добывает их даже такой ценой. Те, кто читал Сергея Довлатова, знают, как его
служба отразилась в дальнейшем творчестве. Кто не читал, очень советую.
Мир, в
который я попал, был ужасен. В этом мире дрались заточенными рашпилями, ели
собак, покрывали лица татуировкой. В этом мире убивали за пачку чая. Я дружил с
человеком, засолившим когда-то в бочке жену и детей. <...> Впервые я
понял, что такое свобода, жестокость, насилие... Но жизнь продолжалась. Соотношение
добра и зла, горя и радости — оставалось неизменным.
После армии попытка номер два на получение
высшего образования сложилась удачнее. Молодой человек поступил на факультет
журналистики отвергнувшего его несколькими годами ранее университета.
Открывался новый путь: работа в газетах, проба
пера в написании рассказов. Путь вскоре привел его в Таллинн. Ничего необычного, поскольку Эстония входила тогда в число
«пятнадцати республик – пятнадцати сестер», составлявших Советский Союз.
И здесь также, кроме обычных корреспондентских будней, свершалась важная работа по наполнению писательских сокровищниц, обратиться к которым через некоторое время настанет свой черед.
И здесь также, кроме обычных корреспондентских будней, свершалась важная работа по наполнению писательских сокровищниц, обратиться к которым через некоторое время настанет свой черед.
Довлатов (этот могучий красавец!) писал: «Мучаюсь от своей неуверенности. Ненавижу
свою готовность расстраиваться из-за пустяков. Изнемогаю от страха перед
жизнью. А ведь это единственное, что дает мне надежду. Единственное, за что я
должен благодарить судьбу. Потому что результат всего этого – литература».
1975 год ознаменовался для Довлатова
судьбоносными событиями. Вначале вдохновляющим: намечалось издание его первой
книги. Затем всё перевернулось с ног на голову: редактор газеты «Советская
Эстония» получил распоряжение свыше (от тех органов, которым всё известно и которым
не принято перечить) мобилизовать вверенный ему коллектив и провести заседание,
единогласно осуждающее роман. Издательству предписали уничтожить подготовленный
типографский набор. Сопротивляться было невозможно и все приказы исполнили.
Довлатов покинул Таллинн. Ему мерзко вспоминать
заседание, больно за свою рухнувшую мечту. Он уехал в Ленинград, но писал оттуда
таллиннским друзьям.
Из письма Елене Скульской (писательница, поэт,
драматург):
…А о главном я рассудил так: «Ты мечтал о великом романе? Напиши его. Вряд ли тебе это удастся. Но сама попытка написать великий роман в моральном отношении равна великому роману».
Вот так
гордо звучит мое кредо!!!
Пожелания
литературного неудачника с большим (12 лет) стажем:
Будьте
здоровы, пишите, страдайте и верьте своему сердцу!»
(Елена Скульская. Перекрестная рифма : Письма
Сергея Довлатова)
В последующие три года Довлатов сотрудничал в
журналах, вновь предпринимал попытки писать, но печататься в родной стране
по-прежнему шансов никаких.
Был в жизни писателя и опыт работы…
экскурсоводом. Да ни где-нибудь, а в прославленных Пушкинских Горах, что в Псковской области.
К этому периоду относится эпизод,
зафиксированный в воспоминаниях писателя Игоря Смирнова-Охтина. Кроме того, он вновь
подтверждает талант Довлатова-рассказчика и открывает для нас некие
дополнительные черты его личности. Очень и очень непростой личности, надо
признать.
О чем бы
Довлатов ни рассказывал – о себе, о тебе, о
собачке Глаше, о домике Арины Родионовны, – слушать было не только безумно интересно (даже если ты знал наверняка,
что он врет), но и огромное эстетическое наслаждение испытывал всякий от замечательной
его речи. Так что знание экскурсионного материала, которое в необходимом
минимуме Довлатов, конечно, имел, было вовсе не главным в его экскурсии...
Нокаутирующее воздействие на публику оказывало появление перед ними огромного
супермена, в строгом лице которого ничего приятного экскурсанты для себя обнаружить
не могли – к экскурсиям,
экскурсантам, как ко всему коллективному и массовому, Довлатов относился с
великим отвращением. Служебная необходимость, правда, заставляла это чувство
прятать, но краешек его всегда оказывался виден. Возможно, отчасти и
преднамеренно. Ну, а затем начинался его экскурсоводческий монолог. И тут с
аудиторией происходило то, что называется катарсисом. И тогда, овладев
публикой, Довлатов уже мог перегонять покорную отару от объекта до другого (а
расстояния значительные!) в очень быстром темпе, не рискуя ни бунтом, ни кляузами.
Помню
финал экскурсии... Довлатов «отработал» село Михайловское и вывел людей за
околицу – к реке Сороть...
— Перед
вами, – сказал он, – вон там на холме, наш последний экскурсионный объект – Савкина горка. Что вы можете увидеть на
Савкиной горке? – тут Довлатов с
нарочито пренебрежительным оттенком упомянул два или три могильника. – А также вид на Сороть, – продолжал он, – уступающий своей живописностью пейзажу, наблюдаемому нами с этого
места. Желающие могут пройти на Савкину горку вот по этой тропинке.
Экскурсанты
после такой оценки на Савкину горку не ходили, а Довлатов получал в личный
досуг тридцать минут экскурсионного времени.
(Игорь Смирнов-Охтин. Сергей Довлатов –
петербуржец)
Довлатов С. Автопортрет на фоне
Нью-Йорка
|
Довлатов
всегда стремился именно к этому – обрести массового читателя. Он был искренне
убежден, что пишет книги для всех, что только такие книги и стоит писать.
Довлатов не доверял эзотерическому творчеству, морщился, встречая заумь, невнятицу,
темное многословие в чужом тексте. Сам Сергей, жестоко высмеивая
интеллектуальный снобизм, писал предельно просто.
Проза
Довлатова действительно образец той массовой культуры, которую так часто
презирают в России. Я бы сказал, что это самый достойный образец из всех,
которыми может похвастаться сегодня русская литература.
Уверен,
что Сергея такой титул – автор массовой литературы – нисколько бы не покоробил.
Он любил быть популярным, был им и будет.
(Александр Генис. На уровне простоты)
Итак, в 1978 году Сергей Довлатов покидает
страну, отправляется на «загнивающий» Запад и проводит в США двенадцать последних
лет жизни. Это тоже были непростые годы, но все-таки годы плодотворные, много
давшие и самому писателю и его читателям. Невероятно жаль, что слишком рано он умер,
не успев познать литературный успех на родине и насладиться им.
С. Довлатов и В. Аксенов 1980 |
И через
месяц после смерти Довлатовым был полон весь русский Нью-Йорк. Дух его
присутствовал всюду. В редакции «Свободы» висели его карикатуры на
друзей-сотрудников: Вайля, Гениев, Парамонова, Гендлера – я и не знал, что он
так точно рисует... верней – рисовал! И чуть подальше на стене огромное
собрание некрологов. В любви к Сереже сошлись самые разные люди – и советские,
и антисоветские, и русско-монархические, и космополитические... всё было в нём!
Поэтому и Пушкина не могут поделить самые разные политические течения, что он
улыбался людям, а не течениям, – а к людям себя причисляют все. Любовью
Довлатова мы любим всех – и охранников, и зэков. Довлатов, рискуя собой, брал
крайности жизни и соединял, очеловечивал их, наполнял прелестью. А без этой
прелести – снова вражда, снова война... Кроме Довлатова, никто уже не сможет
заставить улыбаться одному и тому же и охранников, и зэков.
(Валерий Попов. Кровь – единственные чернила)
Вновь послушаем Евгения Рейна, с которым
Довлатов дружил со времен того самого первого незаконченного высшего
филологического образования.
С. Довлатов и И. Бродский 1985 |
Когда я
узнал о его смерти, через день после умноженной идиотством расстояния тоски и
боли, я стал разыскивать их и выложил на стол: стетсоновская шляпа, набор
блокнотов, бумажники, швейцарский перочинный нож с тридцатью инструментами, замысловатые
бритвенные приборы, какие-то уникальные саморежущие ножницы. Жемчужиной
коллекции явился прибор для ночного чтения в постели – укрепляющийся на голове обруч с фонарем и регулятором силы света.
«Что отдал
– твоё», – кажется, за тысячелетия не было сказано ничего значительнее, мудрее.
Это можно
сказать и о довлатовском творчестве. До последнего слова оно становится достоянием
читателя. Сережино искусство тоже искусство подарка.
(Евгений Рейн. Несколько слов вдогонку)
И еще несколько слов о творчестве писателя.
Довлатовская
литература проста, но простота эта обманчива. Хотя проза его прозрачна, эффект,
который она производит на читателя, загадочен. Я еще не встречал человека,
который мог бы отложить книгу Довлатова, не дочитав ее. Но мне приходилось
встречать немало и тех, кто, проглотив тоненькие книжки Довлатова, с
разочарованием констатировал: занятные пустяки.
Что ж, и в
самом деле – пустяки. Из сочинений Довлатова не вынесешь выводов – тут уж точно
не написано ни «как надо жить», ни «ради чего надо жить». На месте ответов у
Довлатова только вопросы: «Что все это значит? Кто я и откуда? Ради чего здесь
нахожусь?»
(Александр Генис. На уровне простоты)
«Сергей
Довлатов выработал свой почерк, который никогда не спутаешь ни с чьим. Он пишет
просто и целомудренно. Кажется, нельзя придумать фразы, которая была бы проще
той, что создает он. Только движение души достойно слова, только это стоит делать
искусством».
(Фазиль Искандер)
Уверена, поколения читателей открывали и еще будут
открывать эту великолепную прозу, принимая подарок Довлатова. Он ушел, стал
достоянием истории, а его книги по-прежнему радуют, удивляют, смешат,
заставляют задуматься.
И спасибо
всем, кто дочитал до конца!
Ваша Агния
В подготовке поста использованы материалы книги,
имеющейся в фонде ОУООПН:
Довлатов,
С. Малоизвестный Довлатов : сборник / С. Довлатов. – Санкт-Петербург : Журнал
«Звезда», 1999. – 512 с. : ил.
Дополнительные материалы о писателе (фотографии, видео и др.) можно посмотреть на сайте: http://www.sergeidovlatov.com/
Список литературы о писателе приведен ниже.
Сергей Довлатов
(1941-1990)
Список литературы
Книги
Довлатов, С.
Малоизвестный Довлатов : сборник / С. Довлатов. – Санкт-Петербург : Журнал
«Звезда», 1999. – 512 с. : ил.
Лейдерман, Н. Л. Русская
литература ХХ века: 1950 – 1990-е годы : учебное пособие для студентов высших
учебных заведений : в 2 т. / Н. Л. Лейдерман, М. Н. Липовецкий. – 5-е изд.,
стер. – Москва : Академия, 2010. – Т. 1 : 1953 – 1968. – 416 с. – (Высшее
профессиональное образование).
Статьи из периодических изданий
Агеева, Л.
Довлатов: ранние окрестности / Л. Агеева // Вопросы литературы. – 2003. – № 5. – С.
235-240.
Воспоминания о русском писателе Сергее Донатовиче Довлатове
(1941-1990), о годах его учебы в Ленинградском университете.
Амусин, М. Техники
обработки хаоса / М. Амусин // Октябрь.
– 2014. – № 3. – С. 173-182.
О творчестве Сергея Довлатова и Валерия Попова.
Амусин, М.
Эпистолярный роман о дружбе и недружбе / М. Амусин // Нева. – 2003. – № 9. – С. 204-210.
Автор статьи рассматривает две яркие литературные фигуры –
Сергея Довлатова и Игоря Ефимова – представителей ленинградской школы прозаиков
в свете их переписки с 1978 по 1989 год.
Белокурова, С. П.
Материалы к изучению творчества Сергея Довлатова / С. П. Белокурова // Литература : прил. к газ. «Первое сент.». –
2009. – № 9. – С. 14-17.
Бобышев, Д.
Мстительные овощи / Д. Бобышев // Звезда.
– 2007. – № 4. – С. 202-211.
Васильева, Е. Лагерь
как представление. Театральная тема в тюремном нарративе у Достоевского и Довлатова
/ Е. С. Васильева // Новое литературное
обозрение. – 2015. – № 3. – С. 277-293 : ил.
Сравнительный анализ изображения театральных постановок в
местах заключения у Достоевского и Довлатова.
Доброзракова, Г. Алиханов
и Печорин : автобиографический герой Сергея Довлатова – лишний человек Нового
времени : [материалы к уроку в 11 классе] / Г. Доброзракова // Литература : прил. к газ. «Первое сент.». –
2006. – № 12. – С. 27-30. – Библиогр.: 4 назв.
Доброзракова, Г. А.
«Говорящие» фамилии персонажей Сергея Довлатова / Г. А. Доброзракова // Русская речь. – 2012. – № 3. – С. 39-46.
– Библиогр.: с. 46.
Доброзракова, Г. Гоголевские
традиции в повести Сергея Довлатова «Заповедник» : [11 класс] / Г. Доброзракова
// Литература : прил. к газ. «Первое
сент.». – 2006. – № 13. – С. 30-33.
Доброзракова, Г. А.
Литературная династия: Донат Мечик – Сергей Довлатов / Г. А. Доброзракова // Вопросы литературы. – 2015. – № 5. – С.
183-209.
Взаимодействие прозы Сергея Довлатова с произведениями его
отца Доната Мечика. Семейные литературные традиции.
Доброзракова, Г. А.
Псевдонимные юморески и фельетоны Сергея Довлатова: к вопросу атрибуции / Г. А.
Доброзракова // Вопросы литературы. –
2014. – № 4. – С. 21-53. – Примеч.: с. 22-53.
Выводы по установлению авторства С. Довлатова юморесок и
фельетонов, опубликованных в таллинских газетах под многочисленными псевдонимами.
Доброзракова, Г.
Пушкинская тема в повести Сергея Довлатова «Заповедник» / Г. Доброзракова // Литература : прил. к газ. «Первое сент.». –
2006. – № 11. – С. 22-23, 26-28.
Доброзракова, Г. А. Страсти
по Довлатову / Г. А. Доброзракова // Вопросы
литературы. – 2014. – № 4. – С. 54-59. – Примеч.: с. 54-59.
Об ошибках и плагиате в исследованиях творчества Сергея
Довлатова филологом Н. Орловой.
Доброзракова, Г. А.
Тургеневские традиции в повести С. Довлатова «Филиал» : факультативные занятия
в X-XI классах / Г. А. Доброзракова // Русская
словесность. – 2010. – № 6. – С. 42-47. – Библиогр. в примеч. – Примеч.: с.
46-47.
Довлатов, С. Из писем
Сергея Довлатова к отцу / публ. К. Мечик-Бланк // Звезда. – 2008. – № 1. – С. 98-114.
Довлатов, С.
Переписка Сергея Довлатова с Виктором Некрасовым / публ. Е. Довлатовой // Звезда. – 2006. – № 9. – С. 91-100.
Коган, Е. И.
Читательские предпочтения Сергея Довлатова / Е. И. Коган // Библиография. – 2014. – № 2 (391). – С.
23-36.
Кудрин, О. Довлатов
как культ / О. Кудрин // Новый мир. –
2014. – № 1. – С. 162-174.
О значении творчества Сергея Довлатова для современной
литературы.
Куник, А. Феномен
успеха Довлатова, или Прекрасный розмарин / А. Куник // Вопросы литературы. – 2011. – № 5. – С. 399-407.
О творчестве и внутреннем мире героев Сергея Довлатова.
Кучина, Т. Г.
Построение прошлого: повествователь и автобиографический герой в прозе С.
Довлатова / Т. Г. Кучина // Русская словесность.
– 2008. – № 2. – С. 25-28.
Литвинцев, Г. Поминки
по персонажу / Г. Литвинцев // Москва. –
2011. – № 8. – С. 175-182.
Воспоминания о С. Довлатове. История появления его
персонажей. Творческий путь писателя.
Литвинцев, Г. Прочесть
Довлатова – и умереть / Г. Литвинцев // Литературная
газета. – 2011. – № 35 (7-13 сент.). -
С. 4.
О литературных персонажах и их прототипах в прозе С.
Довлатова.
Матвеев, М. Зеркало
Довлатова: персонаж / М. Матвеев // Семья
и школа. – 2009. – № 8. – С. 20-23.
Литературная прогулка по Пушкиногорью вместе с персонажами
книги Сергея Довлатова «Заповедник».
Мильчин, А. Довлатов
и его герой : письма и рассказы прототипа / А. Мильчин // Нева. – 2003. – № 12. – С. 251-256.
Прототипы героев рассказов Сергея Довлатова, реальные и
вымышленные ситуации, их литературная обработка.
Мильчин, А. Довлатов
и его герой : письма и рассказы прототипа / А. Мильчин // Вопросы литературы. – 2004. – № 6. – С. 216-226.
История некоторых опечаток в печатных изданиях,
использованных Сергеем Довлатовым в своих произведениях.
Плотникова, А. Г.
«Сочувствовать ходу жизни в целом...» : С. Д. Довлатов и А. С. Пушкин / А. Г.
Плотникова // Русская словесность. –
2007. – № 6. – С. 35-38.
О рецепции пушкинского творчества Сергеем Довлатовым.
Позерт, И. Н. «Я хотел
бы считать себя рассказчиком...» : (особенности идиостиля С. Довлатова) / И. Н.
Позерт // Русский язык в школе. – 2006.
– № 5. – С. 63-67.
Об индивидуальности творческого почерка С. Довлатова.
Попов, В. Довлатов
/ В. Попов // Октябрь. – 2010. – № 8. –
С. 80-138.
Главы из книги о писателе Сергее Довлатове.
Попов, В. Победили
мы, герои Довлатова! / В. Попов // Родина.
– 2010. – № 9. – С. 153-160 : 3 фото, 5 рис.
Фрагменты из книги Валерия Попова «Довлатов».
Свирина, Н. Способы
построения и содержание интересного урока литературы : лекция № 8. Пути
расширения границ культурного поля учеников при изучении/знакомстве с
литературным произведением / Н. Свирина // Литература
: газ. Изд. дома «Первое сент.». – 2010. – № 16. – С. 42-46. – Продолж. Начало:
№№ 4, 6, 8, 10, 14, 15.
Семкин, А. Д. Зощенко
и Довлатов : о двух великих рассказчиках / А. Д. Семкин // Нева. – 2008. – № 11. – С. 197-208. – Примеч. в сносках.
Семкин, А. Д. Почему
Сергею Довлатову хотелось быть похожим на Чехова / А. Д. Семкин // Нева. – 2009. – № 12. – С. 147-159. – Примеч.: с. 159. – Примеч. в
сносках.
Синдаловский, Н. А. Фольклор
внутренней эмиграции. 1960-1970-е годы / Н. А. Синдаловский // Нева. – 2013. – № 7. – С. 209-235. –
Примеч. в сносках.
Скрябина, Т. От
парадокса к трюизму, или восстановление нормы. Проза Сергея Довлатова / Т.
Скрябина // Литература : прил. к газ.
«Первое сент.». – 2003. – № 29. – С. 12-13.
Скульская, Е.
Компромисс между жизнью и смертью, или Несбывшиеся анекдоты / Е. Скульская // Звезда. – 2011. – № 9. – С. 134-145.
Воспоминания о Сергее Довлатове.
Тихонов, С. Модель
государства – лагерь? : [урок литературы в 11 классе] / С. Тихонов // Литература : газ. Изд. дома «Первое сент.».
– 2007. – № 18. – С. 22-25.
Фролова, Г. А.
«...Любить жизнь, зная о ней всю правду!» : к изучению творчества Сергея
Довлатова. XI класс / Г. А. Фролова // Литература
в школе. – 2003. – № 2. – С. 36-39.
Рекомендации для уроков внеклассного чтения по творчеству
писателя для старшеклассников. Краткие биографические сведения и литературный
анализ некоторых произведений.
Фролова, Е. А.
Парадоксы Сергея Довлатова : (антиномия повести «Заповедник») / Е. А. Фролова
// Русский язык в школе. – 2011. – № 9.
– С. 40-44. – Библиогр.: с. 44.
Система парадоксов и средства создания антиномий, на которых
построена повесть «Заповедник».
Хаит, В. Истоки музыки : о
письмах Сергея Довлатова отцу из армии / В. Хаит // Вопросы литературы. – 2002. – № 3. – С. 271-283.
Церетели, Т.
«Бесценный урок унижения» / Т. Церетели // Иностранная
литература. – 2005. – № 6. – С. 236-245.
Массовая эмиграция в 20 веке – моральное и эмоциональное
восприятие эмигрантами своей роли.
Чайковская, И.
Американский Довлатов : беседа Ирины Чайковской с Соломоном Волковым / И.
Чайковская, С. Волков // Звезда. – 2011.
– № 9. – С. 146-161.
О творчестве Сергея Довлатова через призму творчества Антона
Павловича Чехова, Иосифа Бродского, Владимира Маяковского.
Шлиппенбах, Н. ...И
явил нам Довлатов Петра / Н. Шлиппенбах // Звезда.
– 2003. – № 5. – С. 197-206.
Воспоминания журналиста Шлиппенбаха о С. Довлатове.
Здравствуйте, Агния! Очень хороший материал, да ещё список литературы. Обязательно пригодится, спасибо!
ОтветитьУдалитьДобрый день, Людмила Федоровна!
УдалитьСпасибо за то, что отозвались! Очень-очень рада, что материал нужен.
"Заповедник", "Чемодан", "Ремесло" Эти гениальные произведения могу перечитывать бесконечно. Очень люблю Довлатова. Спасибо за интересный материал, Агния!
ОтветитьУдалитьИрина, с удовольствием приветствую единомышленника!) Спасибо за отклик!
УдалитьТоже очень люблю Довлатова, восхищаюсь его удивительным умением смешить до слёз и тут же заставлять сердце замирать от грусти.
Согласна с Ириной: Довлатова можно перечитывать - не приедается.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Агния - вдруг , прочитав этот пост, я поняла, что очень хочу перечитать)
Светлана, пожалуйста, от всего моего наполненного радостью сердца!) Нет ничего лучше, чем напомнить о хорошем авторе и вызвать желание его прочитать/перечитать. И приятного вам чтения!
УдалитьЗдравствуйте, Агния! Спасибо за материал! Чувствуется огромная работа и любовь к выбранной теме, как итог - замечательная статья, живая и содержательная. Как ни странно, с творчеством Сергея Довлатова я познакомилась только этим летом, после просмотра фильма Говорухина "Конец прекрасной эпохи" в нашем библиотечном клубе "Киноbook".
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Алиса! Спасибо за добрые слова!
УдалитьДа, чистосердечно признаюсь, что личность Сергея Довлатова, по мере знакомства с ней, весьма меня увлекла. Наверное, создавая пост, так и не смогла это утаить)))
Должна сказать, что тоже "открыла" писателя сравнительно недавно, лишь в прошлом году. Разумеется, ранее слышала о нём, но творчество его каким-то непостижимым образом прошло мимо моего читательского внимания. Теперь положение исправляю, с удовольствием читаю его (в том числе и в форме аудиокниг) и понимаю, что буду это знакомство укреплять.
Думаю, что нам с Вами даже повезло (с точки зрения тех, кто Довлатова уже читал), ведь частенько бывает: закроешь последнюю страничку хорошей книги и по-белому завидуешь тем, кто ее еще не успел прочесть.
С уважением, Агния