пятница, 24 мая 2013 г.

24 мая - День славянской письменности и культуры

24 мая многие славянские страны чувствуют особое единение, потому что все вместе чтят память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, создавших в 863 году славянскую письменность.
Почему именно этот день выбран? Началось всё в Болгарии. Там дату отмечают уже очень давно. Сначала праздник приходился на 11 мая, потому что это общий церковный праздник обоих святых. Позже, с переходом страны на григорианский календарь, дата отодвинулась на 13 дней позже.
Кирилл и Мефодий. Миниатюра
В России о ежегодном праздновании Дня славянской письменности и культуры законодательно объявлено в 1991 г. Каждый год центрами основных торжеств становятся разные города. Саратов был назван «столицей» праздника в 2009 году. Тогда у нас прошло множество мероприятий. Одним из них стало открытие памятника святым равноапостольным братьям перед 10-м корпусом Саратовского государственного университета имени Н. Г. Чернышевского (автор скульптуры – Александр Рожников). Теперь их фигуры – неотъемлемая часть облика города.
Памятник Кириллу и Мефодию
в Саратове
Но вернёмся к моменту создания письменности. Что касается года, то о том, что это событие произошло именно в 863 году, говорится в важном документе эпохи – средневековом трактате «О письменах» болгарского монаха Черноризца Храбра (правда, с определением личности автора существуют сложности. Некоторые считают, что это имя писателя того времени, другие, что псевдоним. Третьи, ещё того пуще, что псевдоним самого Кирилла. Однозначного ответа пока нет). 


Так или иначе, но в сказании мы читаем следующее:
Аще ли въпросиши словѣньскыя боукаря, глаголя: „Къто вы письмена сътворилъ есть, или кънигы прѣложилъ?“ — То вьси вѣдятъ и отъвѣщавъше рекутъ: „Святыи Костанътинъ Философъ, нарицаемыи Кѵрилъ, тъ намъ письмена сътвори и кънигы прѣложи, и Меѳодие, братъ его. Суть бо еще живи иже суть видѣли ихъ“. И аще вопросиши: „в кое время?“ то ведят и рекут: „яко въ врѣмена Михаила, цѣсаря грьчьска, и Бориса, къняза блъгарьска, и Растица къняза моравьска, и Коцеля къняза блатьньска въ лѣто же отъ съзъданья вьсего мира 6363“.
Страница
из древнейшего списка
трактата Черноризца Храбра
«О письменах» (1348)
Страница из «Острожского букваря»
Ивана Федорова (1578) с началом трактата
«О письменах» черноризца храбра
6363 – это и есть 863 г. в нынешнем виде. Значит, в текущем году у славянской письменности юбилейная дата – 1150-летие.

Не буду долго перечислять многим знакомые хрестоматийные факты, что братья-просветители были родом из греческого города Солуни (Салоники), что Кирилл – это имя, принятое в монашестве, а при рождении он назван Константином, что основные христианские богослужебные книги с греческого на славянский язык перевели тоже именно они. А сколько слов перекочевало  из старославянского в современный русский язык!

Одним словом, не все миссии в истории человечества были выполнимы заканчивались до такой степени удачно, не всех миссионеров причисляют к лику святых, помнят более тысячи лет и пользуются их трудом с благодарностью и величайшим уважением.
Святой Кирилл
на Колонне Пресвятой Троицы
(Оломоуц. Чехия)
Но как было не уважать, например, Кирилла – человека невероятно способного, в том числе к языкам (знал их множество), изучил самые разнообразные науки (философию, геометрию, арифметику, риторику, астрономию), служил хартофилаксом (или «хранителем библиотеки», то бишь, по-нашему, носил звание академика) при соборе Святой Софии в г. Константинополе. Он обращал в христианство болгар, имел учеников и, наконец, блистательно воплотил главное дело жизни, о котором мы сегодня говорим. А ведь его путь гладким не назовёшь. Пришлось даже некоторое время походить в еретиках. Ведь в те годы церковные службы разрешались римской церковью лишь на латыни, греческом и еврейском, а они с братом эту систему подвергли изменениям. Хорошо, что всё обошлось и не сожгли Кирилла и Мефодия на костре за их филологическую деятельность.
Во многих странах славянского мира стоят памятники создателям кириллицы.
Памятник Кириллу и Мефодию
в Москве.
Скульптор В.М.Клыков (1992)
Упомяну о памятнике в Москве. Но, к сожалению, не только по причине его красоты. На постаменте по-старославянски написано: «Святым равноапостольным первоучителям славянским Мефодию и Кириллу. Благодарная Россия». Однако беда заключается в том, что лингвисты внимательно разглядели эту надпись уже после её появления на памятнике. Разглядели и ахнули! На девять слов – пять грамматических ошибок. Будто не создателям азбуки, а отъявленным двоечникам воздвигнут монумент. В слове «апостол» и в имени Мефодий вместо w (омеги) нужно было написать «О». В имени Кирилл вместо «і» должна быть написана «и». Ну и апофеоз – аж! – две ошибки в слове «Россия», вместо «о» нужна w (омега), вместо «и» – «і». Н-да, уж!.. Хорошо, что Кириллу и Мефодию… с постамента не видно, чего им там понаписала «благодарная Россия».
Тот самый постамент памятника в Москве с ошибками


Остромирово Евангелие – памятник русского извода старославянского языка середины XI века. Считалась древнейшей книгой, созданной на Руси, пока в 2000 году в результате раскопочных работ Новгородской археологической экспедиции не был обнаружен Новгородский кодекс («Новгородская псалтырь»), оказавшийся по данным различных исследований на несколько десятилетий старше Остромирова Евангелия.

Первая страница текста Новгородского кодекса (начало псалма 75)

Вполне логично, что в дни празднования славянской письменности и культуры вручаются литературные премии. Более того, это Патриаршая премия. 
В 2013 году на соискание Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия были выдвинуты 22 кандидата, но получили её три писателя:
Алексей Варламов (1964- ; русский писатель, филолог; исследователь истории русской литературы XX века; постоянный автор серии «ЖЗЛ»),


Станислав Куняев (1932- ;  русский поэт, публицист, литературный критик, главный редактор журнала «Наш современник» (с 1989 года).


и Юрий Лощиц (1938- ; русский писатель, публицист и литературовед; автор серии «ЖЗЛ»).

По замыслу премия «призвана содействовать развитию взаимодействия Русской православной церкви и литературного сообщества, прежде всего тех писателей, которые своим творчеством утверждают основы христианской веры».
Патриарх Кирилл поблагодарил литераторов «за замечательный вклад и в русскую литературу, и в русскую общественную мысль». Он отметил, что лауреатами нынешней премии стали те писатели, которые «в переломные 90-е годы размышляли о судьбах нашего Отечества».
(По материалам Е. Волковой, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир» http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/common/news40352.html)







Памятник Кириллу и Мефодию.
Болгарская Народная библиотека
  
Кирилл и Мефодий. Памятник «1000-летие России». Великий Новгород
Любите и берегите наш драгоценный язык, его письменность, рожденную на свет такими трудами, терпеливыми и неустанными. Не секрет, что мы иногда по-варварски обращаемся с этим подарком, искажаем слова, легко относимся к вопиющей безграмотности, не говоря уж о том, что книги читать забываем, а значит, забываем заботиться о собственной душе, которая так нуждается в покровительстве святых братьев Кирилла и Мефодия.

И спасибо всем, кто дочитал до конца!
Ваша Агния

2 комментария :

  1. Дорогая Агния, благодарю за замечательный пост! Каждый, живущий в России и с уважением относящийся к истории нашей великой страны, будет всегда благодарить равноапостольных Кирилла и Мефодия за красоту славянского языка. Будем любить и беречь наше драгоценное наследие!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, спасибо!
      Действительно их подвиг неоценим. Они своё важнейшее дело свершили. Нам бы только не подвести!..

      Удалить